Печать

Тема: «Программы-переводчики. Возможности систем распознавания текстов»

 

Цель работы: получить навыки работы с программами-переводчиками, OCR программами и онлайн-сервисами

 

Оборудование и программное обеспечение: персональный компьютер (монитор, системный блок, клавиатура, мышь) с выходом в Интернет, текстовый процессор

 

Теоретические сведения:

Программы для перевода делятся на переводчики и словари. Словари также служат для перевода текста, но, исходя из понятия “словарь”, они переводят только по одному слову.

Может показаться, что переводчики подобного плана очень неудобны в работе: каждое слово нужно кропотливо искать по словарю. В словарях много плюсов перед переводчиками. Так, качество самостоятельного перевода текста чаще будет выше, чем результат, выданный программой.

Достоинства программ-переводчиков

Недостатки программ-переводчиков

 

Задание 1

Используя онлайн-сервис http://translate.google.ru, переведите следующие фразы. Улучшите перевод при необходимости

A bad corn promise is better than a good lawsuit.

A bargain is a bargain.

A bird in the hand is worth two in the bush.

A burden of one's own choice is not felt.

A burnt child dreads the fire.

A curst cow has short horns.

A drop in the bucket.

A good Jack makes a good Jill.

A great ship asks deep waters.

A hungry belly has no ears.

A little body often harbours a great soul.

A man can die but once.

A man can do no more than he can.

A storm in a teacup.

A tattler is worse than a thief.

A thief knows a thief as a wolf knows a wolf.

A wolf in sheep's clothing.

A word spoken is past recalling.

All is well that ends well.

All things are difficult before they are easy.

As plain as two and two make four.

As the call, so the echo.

 

Задание 2

Используя онлайн-словарь http://ver-dict.ru, переведите с итальянского на русский язык следующие слова: Scusi, Andiamo, Stanca, Benvenuta.

Переведите с испанского на русский язык: por favor, taza, gracias, paraguas, Buenos.

Переведите с французского на русский язык: Voyage, Instant, Ombrage, Regards, Temps.

Переведите с немецкого на русский язык: Herzen, Liebe, Steigen, Wolken, Glatten.

 

Задание 3* (повышенной сложности)

Переведите текст с английского на русский язык и улучшите при необходимости.

Just as chemistry determines what is to be alloyed with the steel, the treatments which can be given to the steel are determined by the variables of pressure, temperature and time.

Science and engineering are combined to exercise a control over these variables under conditions where the research investigator can examine the contribution of each variable and where he can optimize the combination of variables to produce steels with superior properties. Recently this type of investigation resulted in a physical simulation of hot rolling through the experiments in the laboratory – experiments in which the steel is not even rolled!

 

Задание 4

Ознакомьтесь с онлайн-сервисом https://finereaderonline.com/ru-ru. Распознайте следующие типы документы:

Файл Изменения в Уставе.pdf сохраните в формате Microsoft Word.

Файл Отчет.jpg сохраните в формате Microsoft Excel.

Сделайте выводы о качестве распознавания документов.

 

Контрольные вопросы:

  1. Чем электронные словари отличаются от программ переводчиков?
  2. Какие преимущества имеют компьютерные словари перед обычными словарями в виде книг?
  3. Какие онлайн-сервисы для перевода вы знаете?
  4. Какие программы-переводчики вы знаете?
  5. Почему программы-переводчики успешно переводят деловые документы, но не годятся для перевода текстов художественных произведений?
  6. Из каких этапов состоит процесс распознавания документов средствами онлайн-сервиса https://finereaderonline.com/ru-ru?

 

Отчет по лабораторной работе оформляется в электронном виде, ответы на контрольные вопросы — письменно в тетради.